안녕하세요 나눔글로벌센터입니다.
요즘 국내 부동산 투자보단 많은분들이 해외로 눈을 돌리시는데요
그만큼 개발가능성이 크고 수익 가능성이 높은 국가들이 많기 때문입니다.
특히 베트남이나 중국 등 인근 국가에 관심이 많으신데요
사실상 그 나라에서 직접 부동산을 관리하지 않는 이상 현지에서 부동산 관리가 쉽지 않습니다.
특히 세금문제라던가 현지 법률적인 문제도 함께 있기 때문인데요.
이에 대해 많은 분들이 해결책으로 지인/전문가/대리인/현지인 등 전문가에게 위임을 선택하십니다.
이때 나의 권한을 위임한다는 증서가 바로 부동산 매매 관련 위임장인데요
따라서 대부분 현지에서 필요한 내용을 토대로 위임장 양식을 준비해주시는 경우가 많습니다.
부동산 매매 관련 위임장 작성은 아래와 같이 작성하셔야 합니다.
부동산 위임장 작성하는 방법
위임하는 자(위임인)의 정보
이름, 생년월일, 국가에 따라 여권번호까지 작성하는 경우도 있습니다.
주소 등 위임인의 개인정보들이 들어가게 됩니다.
위임받는 자(수임인)의 정보
이름, 생년월일 주소 등이 있습니다.
위임하는 권한
EX)***은 본인의 대리인으로 (국가이름) 내 (특정 부동산)에 대한 계약에 대한 권한을 위임한다.
이런식으로 작성을 하셔야 합니다. 이때 되도록 위임하시는 권한의 경우 보다 구체적으로 작성하시는것이 중요합니다.
문서의 효력 유지 기간
위임장의 효력 유지 기간 역시 중요한 문제입니다.
하단에 서류의 효력은 문서의 서명일로부터 발행하며 **년간 유효하다. 아니면
문서의 효력은 계약의 완료 시점까지 한다 라고 작성해주시면 됩니다.
서류작성이 완료되었다면 영문명을 작성한뒤 서명날인 또는 개인인감날인을 해주시면 서류가 완성됩니다.
주의하실 점
부동산 매매 관련 위임장은 공공기관 등 국가 기관에서 발급되는 문서가 아닌데요
개인이 직접 발행하는 문서입니다. 때문에 공증이나 인증 등의 절차를 거치지 않고 준비하는 경우가 거의 없습니다.
왜냐하면 문서의 신뢰도 및 공적인 약속 때문입니다.
이러한 경우 공증, 인증 절차들을 요구하고 있습니다.
특히 해외에 제출하시는 서류인만큼 공증, 인증절차들을 반드시 진행하셔야 합니다.
물론 제출 국가나 준비하시는 서류에 따라 인증, 공증절차들이 다르게 준비하셔야 하는데요
서류와 요구사항에 따라 달라지기 때문에 알맞은 공증을 받아 준비하셔야 합니다.
아래와 같은 문구를 확인하셨다면 참고해주세요
legalized by Notary public"
(여기서 Notary public은 법무법인 공증을 뜻합니다)
Authentification is must (required). (Authentification은 대사관인증까지 요구하는 경우가 많습니다)
Apostille - 이메일에 이 단어가 보이셨다면 외교부인증(아포스티유) 까지 준비 하시면 됩니다.
이렇게 현지에서 요구하는 인증 요구는 매우 다양합니다. 때문에 국가에 따라서 외교부, 아포스티유 인증을 진행하거나 제출 국가의 대사관인증을 받기도 합니다.
그러나 개인이 서류에 문제가 없는지 검토하고 서류에 대한 번역,공증, 영사확인 및 아포스티유를 받기에는
번거롭기도 하지만 어려운 부분이 많습니다.
특히 대사관인증의 경우 제출 국가의 대사관마다 요구하는 사항들이 다 다르기도 하는데요
방문방식도 사이트예약, 이메일예약, 현장방문등 다양하며 특히 서류접수가 가능한 시간을 준수하셔야 합니다.
때문에 대사관확인/영사확인/아포스티유/번역인증/서류공증 업무들은 전문가와 함께하시는것을 추천드리고 있습니다.
저희 나눔에서는 서류 번역부터 공증, 대사관인증, 아포스티유 등 모든 업무들을 한번에 진행하실 수 있습니다.
특히 외국어번역행정사 자격과 풍부한 경험으로 쉽고 빠른 서류 진행을 도와드립니다.
관련하여 문의사항은 아래 링크를 통해 상담이 가능합니다.
해외 부동산 위임장은 저희 나눔에 맞겨주세요:)
http://pf.kakao.com/_xoxiExkb/chat
'떠먹여주는 서류발급 > 개인서류' 카테고리의 다른 글
FBI CHECK (미국신원조회확인서) FBI Criminal Background Check (0) | 2024.01.28 |
---|---|
해외대학 편입, 학점인정을 위한 강의계획서, Syllabus 번역공증 (0) | 2024.01.16 |